Рузвельт і Рейган, Ніксон і Обама… Що об’єднало президентські фонди 13 лідерів США? – Марія Кравченко

Марія Кравченко
Кандидатка історичних наук, координує науково-освітні заходи і проєкти в команді Програми імені Фулбрайта в Україні, учасниця Української Асоціації Американістики. Улітку 2023 пройшла стажування на базі Інституту Американських Студій Рузвельта у Міделбурзі, Нідерланди. Родом з нині окупованого Рубіжного Луганської області. Закінчила історичний факультет Київського національного університету імені Тараса Шевченка, де також захистила дисертацію у 2021. Авторка історичної агенції «Літопис Незламності».
Розділ статті: Інше

Восени минулого року 13 американських центрів, фондів та інститутів екс-президентів США опублікували першу в історії свого існування спільну заяву. До Дня Незалежності США, а також на тлі підвищеного інтересу до американського інституту президентства через нещодавні дебати між Джо Байденом і Дональдом Трампом, пропонуємо дізнатися, про що йшлося, чим цей жест цікавий для внутрішньополітичної «кухні» Сполучених Штатів, а також для України та світу.

Колишні президенти США

Різноманітні історичні інституції, засновані на пошану колишніх очільників США, працюють на недержавній основі пліч-о-пліч з меморіальними президентськими бібліотеками/архівами/музеями, які є складовими федеральної системи Національних архівів. Як правило, ці центри, фонди та інститути не виходять за хронологічні рамки історії «свого» президента, проводять публічні події, займаються просвітництвом, сприяють розвитку досліджень.

Бібліотеки екс-президентів США

Заява від 7 вересня 2023 року є виключенням з таких правил: по-перше, вона є спільною для 13 президентських фондів (від Герберта Гувера до Барака Обами), чого раніше ніколи не траплялося, а по-друге, вона не про історію, а про сьогодення Сполучених Штатів. У цілому, йдеться про важливість демократії, основні права, закладені Декларацією Незалежності, заклик до взаємоповаги різних точок зору, а також нагадування про обов’язки, які мають виконувати як керівництво країни, так і її громадяни.

Декларація Незалежності США

І хоча в жодному рядку ви не знайдете конкретних прізвищ, цю заяву в низці американських медіа назвали, в першу чергу, антитрампівською, бо «цивілізованість і повага в політичному дискурсі», які є основою на думку підписантів, це не те, що характеризує підхід у комунікаціях Дональда Трампа.

Дональд Трамп

Згадку про те, що до «державної служби» треба «відновлювати довіру», також можна розцінити як камінь у город того, хто інспірував штурм Капітолія США 6 січня 2021 року. Тож не дивно, що жодна інституція, якось афілійована з Трампом, не приєдналася до підписання цього колективного документу. До речі, сьогодні ні президентської бібліотеки 45-го очільника США, ні його спеціального історичного фонду ще не створено. Вірогідно, Трамп впевнений, що його історія на посаді президента не завершена…

Штурм Капітолія США 6 січня 2021 року

Фонд Ейзенхауера також не підписався під згаданою заявою, ставши єдиною такою президентською історичною інституцією, що працюють зі спадщиною лідерів США від далекого 1929-го (початок президентства Герберта Гувера) і до зовсім нещодавнього 2017-го (завершення президенства Барака Обами). У відповіді для Ассошіейтед Прес виконавча директорка фонду пояснила цю відмову відсутністю публічного обговорення змісту такого колективного документу. За її словами, фондові лише запропонували одразу підписати готовий текст. Кумедним моментом у цій історії є той факт, що саме за президентства Ейзенхауера (1953–1961) був прийнятий Закон «Про президентські бібліотеки», 1955. Тобто,  умовно кажучи, Дуайт Ейзенхауер, своїм підписом цього закону, уможливив існування і теперішній статус президентських бібліотек, при яких і існують спеціальні фонди, центри, інститути.

Поява заяви із нагадуванням про вельми базові речі для американської традиції: права та обов’язки уряду та громадян, потреба у співчутті, демократії і плюралізмі від таких інституцій свідчить насамперед про те, що ці істини сьогодні не є аж такими беззаперечними. Звісно, навряд може статись так, що хтось з прихильників Трампа і MAGA-республіканців (від Make America Great політичного гасла трампістів), прочитавши цю заяву, змінить свої політичні орієнтири. Але, можливо, таки задумається.., бо ця заява про траєкторію розвитку країни, в основі якої завжди була демократія і демократичні цінності. Те, що цей колективний документ підписали фонди, центри, інститути як президентів-демократів: Франкліна Делано Рузвельта (1933–1945), Гаррі Трумена (1945–1953), Джона Кеннеді (1961–1963), Ліндона Джонсона (1963–1969), Джиммі Картера (1977–1981), Білла Клінтона (1993–2001), Барака Обами (2009–2017), так і президентів-республіканців: Герберта Гувера (1929–1933), Річарда Ніксона (1969–1974), Джеральда Форда (1974–1977), Рональда Рейгана (1981–1989), Джорджа Буша-старшого (1989–1993), Джорджа Буша-молодшого (2001–2009), свідчить насамперед про зорієнтованість на спільні цінності двопартійної системи США. Попри розбіжності і часом навіть намагання згорнути проведені реформи своїх попередників з протилежної партії, згадані президенти ніколи не ставили під сумнів основи та принципи демократичного устрою країни.

Так само у часи свого президентства, незалежно від партійності, дотримувались вони і принципу захисту демократії у світі, який остаточно викристалізувався як напрям американської зовнішньої політики у перші роки після Другої світової війни. У період «холодної війни» у США сформувався так званий «двопартійний консенсус», за яким у сфері зовнішньої політики демократи і республіканці мали виступати єдиним фронтом боротьби проти авторитаризму і диктатури, насилля і несправедливості в світі. Згаданий консенсус залишається в силі донині, хоча цьогорічне затягування голосування допомоги Україні у Конгресі через позиції MAGA-республіканців говорить про загрозу занепаду цієї усталеної зовнішньополітичної традиції США.

 «Американці мають стійкий інтерес до підтримки демократичних рухів і поваги до прав людини в усьому світі, тому що вільні суспільства за кордоном сприяють і нашій власній безпеці та процвітанню тут, удома», – такою фразою представлений згаданий двопартійний консенсус щодо зовнішньої політики у спільній заяві 13 президентських фондів. Водночас знову підкреслюється необхідність не сприймати такий стан речей як щось само собою зрозуміле, бо чи можеш ти допомагати демократії деінде, коли  «власний дім у безладі. Світ не буде чекати, доки ми вирішимо наші проблеми, тому ми повинні прагнути більш досконалого союзу і допомагати тим, хто за кордоном шукає лідерства США». Наголосимо, що поява цих рядків датується місяцем раніше за трагічні події на Близькому Сході, які розпочалися з терористичного нападу ХАМАСу у жовтні 2023. Тож під головними «шукачами» американського лідерства, мабуть, мались, в першу чергу, саме ми, українці.

Нарешті, зазначимо, що ініціатором і автором тексту спільної заяви  президентських інституцій виступив друг України, Девід Крамер. Він є виконавчим директором Президентського Центру Джорджа Вокера Буша, а раніше займав посаду Заступника Державного секретаря США з питань демократії і прав людини. Крамер – визнаний експерт у сфері демократії і протистояння авторитаризму, з питань України та Росії, автор книги «Назад до політики стримування: як боротися з путінським режимом». Тож, вірогідно, не тільки у думках про майбутнє демократії і США, а ще й трошки «з Україною в серці» створювався проаналізований у цьому матеріалі  текст спільної заяви 13 американських президентських фондів, центрів та інститутів.

Обкладинка книги Кремера

То що ж об’єднало їх, історичні інституції таких різних президентів, як Рузвельт і Рейган або Ніксон і Обама? Вочевидь, відданість демократії і спроба звернути увагу американців на необхідність її захисту.

Маємо надію, що ця спільна заява знаходить відгук у серцях своєї аудиторії, а американське суспільство продовжить свій історичний шлях розвитку на засадах демократії, терпеливо оминувши манівці популізму і невизначеності.

Додаток

Оригінал заяви 13 президентських фондів, центрів, інститутів і повний перелік її підписантів (взято з сайту Президентського Центру Джорджа Вокера Буша https://www.bushcenter.org/publications/reaffirming-americans-commitment-to-a-more-perfect-union)

A statement from 13 presidential centers

The unalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness, as stated in the Declaration of Independence, are principles that bind us together as Americans. They have enabled the United States to strive toward a more perfect union, even when we have not always lived up to those ideals.

As a diverse nation of people with different backgrounds and beliefs, democracy holds us together. We are a country rooted in the rule of law, where the protection of the rights of all people is paramount. At the same time, we live among our fellow citizens, underscoring the importance of compassion, tolerance, pluralism, and respect for others.

We, the undersigned, represent a wide range of views across a breadth of issues. We recognize that these views can exist peaceably side by side when rooted in the principles of democracy. Debate and disagreement are central features in a healthy democracy. Civility and respect in political discourse, whether in an election year or otherwise, are essential.

Americans have a strong interest in supporting democratic movements and respect for human rights around the world because free societies elsewhere contribute to our own security and prosperity here at home. But that interest is undermined when others see our own house in disarray. The world will not wait for us to address our problems, so we must both continue to strive toward a more perfect union and help those abroad looking for U.S. leadership.

Each of us has a role to play and responsibilities to uphold. Our elected officials must lead by example and govern effectively in ways that deliver for the American people. This, in turn, will help to restore trust in public service. The rest of us must engage in civil dialogue; respect democratic institutions and rights; uphold safe, secure, and accessible elections; and contribute to local, state, or national improvement.

By signing this statement, we reaffirm our commitment to the principles of democracy undergirding this great nation, protecting our freedom, and respecting our fellow citizens. When united by these convictions, America is stronger as a country and an inspiration for others.

Неавторизований переклад:

Заява від 13 президентських центрів

Невід’ємні права на життя, свободу та прагнення до щастя, як вказується у Декларації незалежності, є принципами, які визначають нас як американців. Вони дозволили Сполученим Штатам прагнути до більш досконалого союзу, навіть коли ми не завжди відповідали цим ідеалам.

Нашій нації притаманно різноманіття, люди з різними досвідами і сподіваннями, але демократія – це те, що тримає нас разом. Основа нашої країни полягає у верховенстві закону, де захист прав кожної людини є найважливішим. Водночас ми живемо у спільноті співгромадян, що означає важливість співчуття, терпимості, плюралізму та поваги до інших.

Ми, ті, що підписалися нижче, представляємо широке коло поглядів на різні питання. Ми розуміємо, що ці погляди можуть співіснувати мирно, лише коли вони базуються на принципах демократії. Дискусії та розбіжності є центральними елементами здорової демократії. Цивілізованість та повага у політичному дискурсі чи то у виборчий рік, чи у будь-який інший, є невід’ємними.

Американці мають стійкий інтерес до підтримки демократичних рухів і поваги до прав людини в усьому світі, тому що вільні суспільства за кордоном сприяють і нашій власній безпеці та процвітанню тут, удома. Але цей інтерес підривається, коли інші бачать наш власний дім у безладі. Світ не буде чекати доки ми вирішимо наші проблеми, тому ми повинні прагнути більш досконалого союзу і допомагати тим, хто за кордоном шукає лідерства США.

У кожного з нас є своя роль, яку він відіграє, та обов’язки, яких він дотримується. Наші обрані посадовці мають показувати приклад та керувати ефективно таким чином, щоб служити на користь американському народові. Це, у свою чергу, допоможе відновити довіру до державної служби. Всі інші повинні включитися у громадянський діалог; поважати демократичні інституції та права; забезпечувати безпечні, стабільні та доступні вибори та сприяти покращенню на місцевому, штатному і федеральному рівнях.

Підписуючи цю заяву, ми підтверджуємо свою відданість принципам демократії, які є засадничими для цієї великої нації, захистові нашої свободи та повазі  до співгромадян. Об’єднуючись навколо цих переконань, Америка стає сильнішою як країна та надихає інших.

Підписали:

Obama Foundation (Фонд Обами)

George W. Bush Presidential Center (Президентський Центр Джорджа В. Буша)

Clinton Foundation (Фонд Клінтона)

George & Barbara Bush Foundation (Фонд Джорджа і Барбари Бушів)

The Ronald Reagan Presidential Foundation and Institute (Президентський Фонд та Інститут Рональда Рейгана)

The Carter Center (Центр Картера)

Gerald R. Ford Presidential Foundation (Президентський Фонд Джеральда Р. Форда)

Richard Nixon Foundation (Фонд Річарда Ніксона)

LBJ Foundation (Фонд Ліндона Б. Джонсона)

John F. Kennedy Library Foundation (Бібліотечний Фонд Джона Ф. Кеннеді)

Truman Library Institute (Інститут бібліотеки Трумена)

Roosevelt Institute (Інститут Рузвельта)

Hoover Presidential Foundation (Президентський Фонд Гувера)

Джерела

  1. Alfaro M. Nearly Every Presidential Center Calls for Protecting Democracy. The Washington Post. September 7, 2023. URL: https://www.washingtonpost.com/politics/2023/09/07/presidential-libraries-letter-democracy-civil-discourse/ (дата звернення18.10.2023).
  2. Corasaniti N. From Hoover to Nixon to Obama, Presidential Centers Call to Protect Democracy. The New York Times. September 7, 2023. URL: https://www.nytimes.com/2023/09/07/us/politics/presidential-centers-democracy-bush.html (дата звернення 18.10.2023).
  3. Fields G. Presidential Centers from Hoover to Bush and Obama Unite to Warn of Fragile state of US Democracy. Associated Press News. September 8, 2023. URL: https://apnews.com/article/united-states-democracy-presidents-threats-joint-statement-5530a89df2c41d58a22961f63fb0e6ff (дата звернення 17.10.2023).
  4. Strengthening Our Democracy. The George W. Bush Presidential Center’s Website. URL: https://www.bushcenter.org/publications/reaffirming-americans-commitment-to-a-more-perfect-union (дата звернення: 10.09.2023).
04 Липня 2024
Останні події

У Києві експонується виставка «Емоційне вторгнення»

Олеся Житкова взяла участь у 9-тій щорічній конференції "Білорусознавчі студії у 21 сторіччі"

Олеся Житкова взяла участь у заході "Психологічний вплив війни: досвід військовослужбовців США та України"

«Літопис Незламності» провів дискусію «Українка вчора та сьогодні: війна, родина, суспільство» до 140-й річниці українського жіночого руху

Схожі статті: